Ekumenický2. Mojžišova23,27

2. Mojžišova 23:27

Exodus

Vy­ľakám ich pred tebou a uvrh­nem do zmät­ku všet­ky národy, ku ktorým prídeš, a všet­kých tvojich ne­priateľov zaženiem pred tebou na útek.


Verš v kontexte

26 V tvojej krajine ani jed­na žena ne­pot­ratí, ani nebude ne­plod­ná, a ja ťa ob­darím pl­ným počtom dní. 27 Vy­ľakám ich pred tebou a uvrh­nem do zmät­ku všet­ky národy, ku ktorým prídeš, a všet­kých tvojich ne­priateľov zaženiem pred tebou na útek. 28 Pošlem pred tebou sršne, aby vy­hnali Chiv­vijov, Kanaánčanov a Chetitov.

späť na 2. Mojžišova, 23

Príbuzné preklady Roháček

27 Pus­tím svoj strach pred tebou a predesím každý ľud, proti ktorému prij­deš, a spôsobím to, že všet­ci tvoji ne­priatelia budú utekať pred tebou.

Evanjelický

27 Svoju hrôzu pus­tím pred tebou a spôsobím zmätok u všet­kých národov, medzi ktoré prídeš, a všet­kých tvojich ne­priateľov donútim k úteku pred tebou.

Ekumenický

27 Vy­ľakám ich pred tebou a uvrh­nem do zmät­ku všet­ky národy, ku ktorým prídeš, a všet­kých tvojich ne­priateľov zaženiem pred tebou na útek.

Bible21

27 Pošlu před te­bou svou hrů­zu. Každý národ, k ně­muž při­jdeš, roz­vrátím. Všech­ny tvé ne­přá­te­le ob­rátím před te­bou na útěk.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček