Ekumenický2. Mojžišova21,21

2. Mojžišova 21:21

Exodus

Ak však ot­rok zo­stane jeden alebo dva dni nažive, nebude po­mstený, lebo bol jeho majet­kom.


Verš v kontexte

20 Toho, kto svoj­ho ot­roka alebo svoju ot­rokyňu ud­rie palicou tak, že mu pod rukami zo­mrie, musí pos­tih­núť po­msta. 21 Ak však ot­rok zo­stane jeden alebo dva dni nažive, nebude po­mstený, lebo bol jeho majet­kom. 22 Ak sa muži medzi sebou po­bijú a úder pri­tom za­siah­ne tehot­nú ženu tak, že po­tratí, no sama ne­príde o život, vin­ník za­platí také odškod­né, aké bude žiadať jej muž, a odo­vzdá ho podľa roz­hod­nutia sud­cov.

späť na 2. Mojžišova, 21

Príbuzné preklady Roháček

21 Ale keby po­stál deň alebo dva, nebude po­mstený, pre­tože sú to jeho peniaze.

Evanjelický

21 ak však deň-dva vy­drží, ne­pod­lieha tres­tu; lebo sú to jeho peniaze.

Ekumenický

21 Ak však ot­rok zo­stane jeden alebo dva dni nažive, nebude po­mstený, lebo bol jeho majet­kom.

Bible21

21 Jest­liže však zůstane naživu den nebo dva, ne­bu­de po­mstěn, ne­boť je jeho majetkem.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček