Ekumenický2. Mojžišova19,14

2. Mojžišova 19:14

Exodus

Mojžiš zo­stúpil z vrchu k ľudu, po­svätil ho a oni si vy­prali rúcha.


Verš v kontexte

13 Nijaká ruka sa nedot­kne vin­níka, treba ho ukameňovať alebo pre­bod­núť šípom, či to bude zviera alebo človek, ne­smie zo­stať nažive! Len vtedy, keď za­znie zdĺhavý tón rohu, smú vy­stúpiť na vrch. 14 Mojžiš zo­stúpil z vrchu k ľudu, po­svätil ho a oni si vy­prali rúcha. 15 Po­tom po­vedal ľudu: Na tretí deň buďte pri­pravení! Ne­prib­ližuj­te sa k žene.

späť na 2. Mojžišova, 19

Príbuzné preklady Roháček

14 A Mojžiš sišiel s vr­chu k ľudu a po­svätil ľud, a oprali svoje rúcha.

Evanjelický

14 Mojžiš po­tom zo­stúpil z vr­chu k ľudu, po­svätil ľud a oni si oprali svoj odev.

Ekumenický

14 Mojžiš zo­stúpil z vrchu k ľudu, po­svätil ho a oni si vy­prali rúcha.

Bible21

14 Mo­jžíš tedy se­stou­pil z hory k li­du, po­svě­til je a oni si vy­pra­li ša­ty.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček