Ekumenický2. Mojžišova14,3

2. Mojžišova 14:3

Exodus

Faraón si bude o Izraelitoch mys­lieť: Za­blúdili v kraji, zo­vrela ich púšť.


Verš v kontexte

2 Roz­káž Iz­raelitom, aby zmenili smer ces­ty a utáborili sa pred Pí-Hachírotom, medzi Mig­dólom a morom priamo pred Baál-Cáfonom. Utábor­te sa na­proti nemu pri mori. 3 Faraón si bude o Izraelitoch mys­lieť: Za­blúdili v kraji, zo­vrela ich púšť. 4 Znova za­tvr­dím faraónovo srd­ce a bude vás prena­sledovať. Na faraónovi a na celom jeho voj­sku sa os­lávim a Egypťania po­znajú, že ja som Hos­podin. Iz­raeliti tak urobili.

späť na 2. Mojžišova, 14

Príbuzné preklady Roháček

3 A fara­on po­vie o synoch Iz­raelových: Za­pletení sú v zemi; za­vrela ich púšť.

Evanjelický

3 Faraón si bude mys­lieť o Iz­rael­coch: Za­blúdili v kraji, púšť ich zo­vrela.

Ekumenický

3 Faraón si bude o Izraelitoch mys­lieť: Za­blúdili v kraji, zo­vrela ich púšť.

Bible21

3 Fa­rao si o synech Iz­rae­le po­mys­lí: ‚Zablou­di­li v ze­mi, sevře­la je poušť!‘

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček