Ekumenický2. Mojžišova13,5

2. Mojžišova 13:5

Exodus

Keď ťa Hos­podin vo­vedie do krajiny Kanaánčanov, Chetitov, Amorejčanov, Chiv­vijov a Jebúsejov, ktorú sa tvojim ot­com za­viazal prísahou dať tebe — krajinu oplývajúcu mliekom a medom — vtedy budeš v nej v tomto mesiaci konať ten­to ob­rad.


Verš v kontexte

4 Od­chádzate dnes, v mesiaci abíb. 5 Keď ťa Hos­podin vo­vedie do krajiny Kanaánčanov, Chetitov, Amorejčanov, Chiv­vijov a Jebúsejov, ktorú sa tvojim ot­com za­viazal prísahou dať tebe — krajinu oplývajúcu mliekom a medom — vtedy budeš v nej v tomto mesiaci konať ten­to ob­rad. 6 Sedem dní budeš jesť nek­vasené chleby a sied­my deň bude sláv­nosť na počesť Hos­podina.

späť na 2. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

5 A bude, keď ťa vo­vedie Hos­podin do zeme Kananeja, Heteja, Amoreja, Heveja a Jebuzeja, o ktorej pri­sahal tvojim ot­com, že ju dá tebe, zem, ktorá oplýva mliekom a medom, vtedy budeš konať túto službu v tom­to mesiaci.

Evanjelický

5 Keď ťa Hos­podin do­vedie do zeme Kanaán­cov, Chetej­cov, Amorej­cov, Chivij­cov a Jebúsej­cov, ktorú prísahou za­sľúbil dať tebe, krajinu oplývajúcu mliekom a medom, vtedy budeš vy­konávať ten­to boho­služob­ný úkon v tom­to mesiaci.

Ekumenický

5 Keď ťa Hos­podin vo­vedie do krajiny Kanaánčanov, Chetitov, Amorejčanov, Chiv­vijov a Jebúsejov, ktorú sa tvojim ot­com za­viazal prísahou dať tebe — krajinu oplývajúcu mliekom a medom — vtedy budeš v nej v tomto mesiaci konať ten­to ob­rad.

Bible21

5 Až tě Hos­po­din přive­de do země Kananej­ců, Chetej­ců, Emo­rej­ců, Hivej­ců a Je­bu­sej­ců, o níž přísahal tvým ot­cům, že ti ji dá, do země oplývající mlékem a me­dem, bu­dete v ten­to měsíc ko­nat ten­to obřad:

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček