Ekumenický2. Mojžišova12,43

2. Mojžišova 12:43

Exodus

Hos­podin po­vedal Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie o pesachu. Nijaký cudzinec ne­smie z neho jesť.


Verš v kontexte

42 Bola to noc bdenia na počesť Hos­podina, keď ich vy­viedol z Egypta. Táto noc bude nocou bdenia na počesť Hos­podina pre všet­kých Iz­raelitov z pokolenia na po­kolenie. 43 Hos­podin po­vedal Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie o pesachu. Nijaký cudzinec ne­smie z neho jesť. 44 Jesť však z neho môže každý ot­rok, kúpený za peniaze, ak bude ob­rezaný.

späť na 2. Mojžišova, 12

Príbuzné preklady Roháček

43 A Hos­podin riekol Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie pesachu: ni­ktorý cudzinec nebude jesť z neho.

Evanjelický

43 Hos­podin riekol Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie o pas­che: Žiaden cudzinec nebude z nej jesť.

Ekumenický

43 Hos­podin po­vedal Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie o pesachu. Nijaký cudzinec ne­smie z neho jesť.

Bible21

43 Hos­po­din Mo­jžíšovi a Áro­novi ře­kl: „To­to jsou us­tano­vení o Hodu beránka: Nesmí ho jíst žádný cizi­nec.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček