Ekumenický5. Mojžišova4,20

5. Mojžišova 4:20

Deuteronomium

Vás však Hos­podin vzal a vy­viedol z taviacej pece, z Egypta, aby ste boli jeho dedičným ľudom, ako je to dnes.


Verš v kontexte

19 Pri po­hľade na nebesia uvidíš sln­ko, mesiac a hviez­dy, teda celý nebes­ký zá­stup, nedaj sa zviesť, nek­laňaj sa im a ne­slúž veciam, ktoré Hos­podin, tvoj Boh, dal všet­kým národom pod celým nebom. 20 Vás však Hos­podin vzal a vy­viedol z taviacej pece, z Egypta, aby ste boli jeho dedičným ľudom, ako je to dnes. 21 Pre vás sa Hos­podin roz­hneval na mňa a pri­sahal, že ne­prej­dem cez Jor­dán a ne­voj­dem do dob­rej krajiny, ktorú ti dáva Hos­podin, tvoj Boh, do vlast­níc­tva.

späť na 5. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

20 Ale vás vzal Hos­podin a vy­viedol vás zo želez­nej pece, z Egyp­ta, aby ste mu boli ľudom dedičs­tva, jako je tomu dnes.

Evanjelický

20 Vás však vzal Hos­podin a vy­viedol zo želez­nej pece, z Egyp­ta, aby ste Mu boli Jeho vlast­ným národom, ako je to dnes.

Ekumenický

20 Vás však Hos­podin vzal a vy­viedol z taviacej pece, z Egypta, aby ste boli jeho dedičným ľudom, ako je to dnes.

Bible21

20 ale vás Hos­po­din vzal a vy­ve­dl z tavicí pe­ce, z Egyp­ta. Tak jste se jako lid sta­li jeho dě­dictvím a tak je tomu dodnes.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček