Ekumenický5. Mojžišova32,38

5. Mojžišova 32:38

Deuteronomium

Kde tí, čo jedávali tuk z ich obiet a z ich nápojových obiet pili víno? Nech vstanú a po­môžu vám, nech sú vašou záštitou!


Verš v kontexte

37 po­vie: Kde sú ich bohovia, skala, na ktorú sa spoliehali? 38 Kde tí, čo jedávali tuk z ich obiet a z ich nápojových obiet pili víno? Nech vstanú a po­môžu vám, nech sú vašou záštitou! 39 Po­zrite teraz, že ja, len ja som a ok­rem mňa iného Boha niet. Ja usmr­cujem, ja oživujem, raním i hojím. Niet ni­koho, kto by sa mohol z mojej ruky vy­trh­núť.

späť na 5. Mojžišova, 32

Príbuzné preklady Roháček

38 Bohovia, ktorí jed­li tuk ich bit­ných obetí, pili víno ich liatych žer­tví? Nože nech po­vs­tanú a po­môžu vám! Nechže je tá vaša skala nad vami záštitou!

Evanjelický

38 ktorí jedávali tuk ich obetí a pili víno z ich úliatob? Nech vstanú a po­môžu vám, nech sú vám záštitou!

Ekumenický

38 Kde tí, čo jedávali tuk z ich obiet a z ich nápojových obiet pili víno? Nech vstanú a po­môžu vám, nech sú vašou záštitou!

Bible21

38 Kde jsou ti, kdo jedli tuk je­jich obětí, kdo pili víno je­jich úliteb? Jen ať vstanou, aby vám pomohli, ať se vám stanou úkry­tem!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček