Ekumenický5. Mojžišova29,25

5. Mojžišova 29:25

Deuteronomium

lebo šli slúžiť iným bohom a klaňali sa im; bohom, ktorých ne­poz­nali a ktorých im nedal ako podiel.


Verš v kontexte

24 Po­vedia: Pre­to, lebo opus­tili zmluvu Hos­podina, Boha svojich ot­cov, ktorú s nimi uzav­rel, keď ich vy­viedol z Egypta, 25 lebo šli slúžiť iným bohom a klaňali sa im; bohom, ktorých ne­poz­nali a ktorých im nedal ako podiel. 26 Vtedy vzplanul Hos­podinov hnev proti tej­to krajine, takže doľah­la na ňu všet­ka kliat­ba na­písaná v tejto knihe.

späť na 5. Mojžišova, 29

Príbuzné preklady Roháček

25 A po­vedia: Pre­to, že opus­tili sm­luvu Hos­podina, Boha svojich ot­cov, ktorú učinil s nimi vtedy, keď ich vy­viedol z Egypt­skej zeme,

Evanjelický

25 pre­tože šli a slúžili iným bohom a klaňali sa im, bohom, ktorých ne­poz­nali a ktorých im On ne­pridelil.

Ekumenický

25 lebo šli slúžiť iným bohom a klaňali sa im; bohom, ktorých ne­poz­nali a ktorých im nedal ako podiel.

Bible21

25 Ode­š­li sloužit cizím bo­hům a klaně­li se jim – bo­hům, které ne­po­zna­li a které jim ne­u­rčil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček