Ekumenický5. Mojžišova28,12

5. Mojžišova 28:12

Deuteronomium

Hos­podin ti ot­vorí šted­rú po­klad­nicu, nebesia, a v pravý čas pošle na tvoju krajinu dážď; bude požeh­návať každé dielo tvojich rúk. Budeš požičiavať mnohým národom, ale ty si nebudeš požičiavať od ni­koho.


Verš v kontexte

11 Hos­podin ti dá hoj­nosť blaha, a to v plode tvoj­ho života, v plode tvoj­ho dobyt­ka i v plodinách tvojej pôdy v krajine, o ktorej Hos­podin pod prísahou sľúbil tvojim ot­com, že ti ju dá. 12 Hos­podin ti ot­vorí šted­rú po­klad­nicu, nebesia, a v pravý čas pošle na tvoju krajinu dážď; bude požeh­návať každé dielo tvojich rúk. Budeš požičiavať mnohým národom, ale ty si nebudeš požičiavať od ni­koho. 13 Ak budeš po­slúchať príkazy Hos­podina, svoj­ho Boha, ktoré ti dnes pri­kazujem, za­chovávať a uskutočňovať ich, Hos­podin ťa ustanoví za hlavu, nie za chvost. Budeš vy­stupovať čoraz vy­ššie a nebudeš upadať.

späť na 5. Mojžišova, 28

Príbuzné preklady Roháček

12 Hos­podin ti ot­vorí svoj výbor­ný po­klad, nebesia, dávajúc tvojej zemi dážď svojím časom a žeh­najúc každému dielu tvojich rúk, takže budeš požičiavať mnohým národom, a ty si nebudeš požičiavať od nikoho.

Evanjelický

12 Hos­podin ti ot­vorí svoju bohatú po­klad­nicu - nebesá - aby v pravý čas dal dážď na tvoju krajinu a aby požeh­nal každé dielo tvojich rúk. Budeš požičiavať mnohým národom, ty si však nebudeš požičiavať.

Ekumenický

12 Hos­podin ti ot­vorí šted­rú po­klad­nicu, nebesia, a v pravý čas pošle na tvoju krajinu dážď; bude požeh­návať každé dielo tvojich rúk. Budeš požičiavať mnohým národom, ale ty si nebudeš požičiavať od ni­koho.

Bible21

12 Hos­po­din ti otevře svůj nád­herný poklad – ne­besa – aby dal tvé zemi déšť v pravý čas a požeh­nal všech­no tvé počínání, takže bu­deš půjčovat mno­hým národům, ale sám si ne­vy­půjčíš.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček