Ekumenický5. Mojžišova19,17

5. Mojžišova 19:17

Deuteronomium

nech sa spor­né strany po­stavia pred Hos­podina, pred kňazov a sud­cov, ktorí vtedy budú v službe.


Verš v kontexte

16 Ak proti nie­komu po­vs­tane falošný svedok, aby ho ob­vinil z odpadlíctva, 17 nech sa spor­né strany po­stavia pred Hos­podina, pred kňazov a sud­cov, ktorí vtedy budú v službe. 18 Po­tom sud­covia dô­klad­ne pre­skúmajú prípad. Ak svedok falošne vy­povedal proti svoj­mu bratovi,

späť na 5. Mojžišova, 19

Príbuzné preklady Roháček

17 vtedy sa po­stavia tí dvaja mužovia, ktorí majú taký spor pred Hos­podinom, pred kňazov a p­red sudcov, ktorí budú v tých dňoch.

Evanjelický

17 nech sa obaja mužovia, ktorí majú spor, po­stavia pred Hos­podina, pred kňazov a sud­cov, ktorí budú v tom čase;

Ekumenický

17 nech sa spor­né strany po­stavia pred Hos­podina, pred kňazov a sud­cov, ktorí vtedy budú v službe.

Bible21

17 obě stra­ny spo­ru se mu­sí po­stavit před Hos­po­di­na – před kněze a soud­ce, kteří tam v těch dnech bu­dou.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček