Ekumenický5. Mojžišova14,2

5. Mojžišova 14:2

Deuteronomium

Ste pred­sa svätý ľud Hos­podina, svoj­ho Boha. Hos­podin si ťa vy­volil, aby si mu bol zvlášt­nym ľudom spomedzi všet­kých národov, ktoré sú na po­vr­chu zeme.


Verš v kontexte

1 Ste synovia Hos­podina, svoj­ho Boha. Pre mŕt­veho si nerob­te zárezy, ani sa nehoľte nad čelom. 2 Ste pred­sa svätý ľud Hos­podina, svoj­ho Boha. Hos­podin si ťa vy­volil, aby si mu bol zvlášt­nym ľudom spomedzi všet­kých národov, ktoré sú na po­vr­chu zeme. 3 Nejedz nič, čo je nečis­té.

späť na 5. Mojžišova, 14

Príbuzné preklady Roháček

2 Lebo ty si svätý ľud Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a teba si vy­volil Hos­podin, aby si mu bol ľudom zvlášt­neho vlast­níc­tva nad všet­ky národy, ktoré na tvári zeme.

Evanjelický

2 Lebo pre Hos­podina, svoj­ho Boha, si svätým ľudom a teba si vy­volil Hos­podin spomedzi národov, ktoré sú na zemi, aby si bol Jeho vlast­ným ľudom.

Ekumenický

2 Ste pred­sa svätý ľud Hos­podina, svoj­ho Boha. Hos­podin si ťa vy­volil, aby si mu bol zvlášt­nym ľudom spomedzi všet­kých národov, ktoré sú na po­vr­chu zeme.

Bible21

2 Jsi pře­ce svatý lid Hos­po­di­na, svého Bo­ha! Tebe Hos­po­din vy­vo­lil, abys byl jeho li­dem, jeho zvláštním pokla­dem jako žádný jiný lid na ze­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček