Ekumenický2. Samuelova24,24

2. Samuelova 24:24

Kráľ však Arav­novi po­vedal: To nie! Chcem ho od teba kúpiť a riad­ne za­platiť. Ne­môžem prinášať Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, spaľované obety, ktoré ma nič ne­stáli. Dávid kúpil to hum­no i ten dobytok za päťdesiat šekelov strieb­ra.


Verš v kontexte

23 Ó kráľ! Toto všet­ko ti ponúka Arav­na. Kráľovi ešte po­vedal: Nech má v tebe Hos­podin, tvoj Boh, zaľúbenie. 24 Kráľ však Arav­novi po­vedal: To nie! Chcem ho od teba kúpiť a riad­ne za­platiť. Ne­môžem prinášať Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, spaľované obety, ktoré ma nič ne­stáli. Dávid kúpil to hum­no i ten dobytok za päťdesiat šekelov strieb­ra. 25 Dávid tam po­stavil ol­tár Hos­podinovi a priniesol mu spaľované obety i obety spoločen­stva. Po­tom sa Hos­podin zmiloval nad krajinou a po­hroma sa od Iz­raelitov od­vrátila.

späť na 2. Samuelova, 24

Príbuzné preklady Roháček

24 Ale kráľ riekol Arav­novi: Nie, ale iba kúpim od teba a za­platím a nebudem obetovať Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, zápal­ných obetí, daných darom. A tak kúpil Dávid hum­no i voly za päťdesiat šek­lov strieb­ra.

Evanjelický

24 Ale kráľ od­povedal Arav­novi: Nie tak; ale chcem to kúpiť od teba za pri­meranú cenu; nech­cem pred­sa obetovať Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, obete, ktoré som do­stal za­dar­mo. Vtedy kúpil Dávid hum­no a voly za päťdesiat šekelov strieb­ra.

Ekumenický

24 Kráľ však Arav­novi po­vedal: To nie! Chcem ho od teba kúpiť a riad­ne za­platiť. Ne­môžem prinášať Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, spaľované obety, ktoré ma nič ne­stáli. Dávid kúpil to hum­no i ten dobytok za päťdesiat šekelov strieb­ra.

Bible21

24 „To ne,“ od­po­věděl král Aravnovi. „Koupím to od tebe za plnou cenu. Pře­ce Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu, ne­při­ne­su oběť, která je zadarmo.“ A tak David kou­pil ten mlat i ten skot za 50 še­ke­lů stříb­ra.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček