Ekumenický2. Samuelova20,23

2. Samuelova 20:23

Jóab velil celému voj­sku Iz­raela a Jehójadov syn Benája velil Kereťanom a Peleťanom.


Verš v kontexte

22 Žena sa roz­vážne spojila so všet­kým ľudom. Tí Šebovi, Bik­riho synovi, zoťali hlavu a hodili ju Jóabovi. On za­trúbil na roh a od­išli od mes­ta, každý do svoj­ho stanu. Po­tom sa Jóab vrátil ku kráľovi do Jeruzalema. 23 Jóab velil celému voj­sku Iz­raela a Jehójadov syn Benája velil Kereťanom a Peleťanom. 24 Adorám viedol nútené práce, Achilúdov syn Jehošáfat bol kan­celárom.

späť na 2. Samuelova, 20

Príbuzné preklady Roháček

23 A Joáb bol nad všet­kým voj­skom Iz­raelovým, a Benai­áš, syn Jehojadov, nad Keréťan­mi a nad Peléťan­mi.

Evanjelický

23 Jóáb velil celému voj­sku Iz­raela a Jehójádov syn Benájá Kereťanom a Peleťanom.

Ekumenický

23 Jóab velil celému voj­sku Iz­raela a Jehójadov syn Benája velil Kereťanom a Peleťanom.

Bible21

23 A tak byl Joáb znovu vrch­ním ve­li­te­lem iz­rael­ského voj­s­ka. Benajáš, syn Jo­ja­dův, ve­lel gardě Kréťanů a Pléťanů,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček