Ekumenický2. Samuelova2,27

2. Samuelova 2:27

Jóab od­povedal: Akože žije Boh, ak by si sa ne­oz­val, môj ľud by bol prena­sledoval svojich bratov až do rána.


Verš v kontexte

26 Ab­nér za­volal na Jóaba: Musí stále pus­tošiť meč? Nechápeš, že koniec bude tr­p­ký? Kedy konečne roz­kážeš ľudu, aby sa vrátil a ne­prena­sledoval svojich bratov? 27 Jóab od­povedal: Akože žije Boh, ak by si sa ne­oz­val, môj ľud by bol prena­sledoval svojich bratov až do rána. 28 Jóab za­trúbil na roh, všetok ľud sa za­stavil a pre­stal prena­sledovať Iz­rael. Ďalej sa nebojovalo.

späť na 2. Samuelova, 2

Príbuzné preklady Roháček

27 Na to odpovedal Joáb: Ako že žije Bôh, keby si nebol hovoril, ešte hneď ráno by bol býval od­vedený ľud hore, a nebol by honil svoj­ho brata.

Evanjelický

27 Jóáb po­vedal: Živý je Boh; keby si nebol pre­hovoril, iste len ráno by sa bol ľud vzdal prena­sledovania svojich bratov.

Ekumenický

27 Jóab od­povedal: Akože žije Boh, ak by si sa ne­oz­val, môj ľud by bol prena­sledoval svojich bratov až do rána.

Bible21

27 Joáb mu od­po­věděl: „Ja­ko že je živ Hos­po­din, kdybys ne­pro­mlu­vil, mí muži by ne­přesta­li stíhat své bra­t­ry až do rána!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček