Ekumenický2. Samuelova13,4

2. Samuelova 13:4

Spýtal sa Am­nóna: Čím je to, kráľov­ský syn, že si každé ráno taký utrápený? Ne­povieš mi to? Am­nón mu po­vedal: Milujem Támar, ses­tru môj­ho brata Ab­solóna.


Verš v kontexte

3 Mal však priateľa Jónadaba, syna Dávidov­ho brata Šimeu; bol to veľmi chyt­rý muž. 4 Spýtal sa Am­nóna: Čím je to, kráľov­ský syn, že si každé ráno taký utrápený? Ne­povieš mi to? Am­nón mu po­vedal: Milujem Támar, ses­tru môj­ho brata Ab­solóna. 5 Jónadab mu poradil: Ľah­ni si na lôžko a pred­stieraj chorobu. Keď ťa príde tvoj otec navštíviť, po­vedz mu: Do­voľ mojej ses­tre Támar, aby mi dala jesť, pri­pravila predo mnou jed­lo, aby som to videl a jedol z jej ruky.

späť na 2. Samuelova, 13

Príbuzné preklady Roháček

4 A po­vedal mu: Prečo ty tak chrad­neš, kraleviču, zo dňa na deň? Či mi ne­povieš? A Am­non mu po­vedal: Támar, ses­tru Ab­saloma, svoj­ho brata, milujem.

Evanjelický

4 Po­vedal mu: Prečo ty, kráľov­ský syn, zo dňa na deň tak chrad­neš? Ne­povieš mi to? Am­nón mu po­vedal: Milujem Támár, ses­tru môj­ho brata Ab­solóna.

Ekumenický

4 Spýtal sa Am­nóna: Čím je to, kráľov­ský syn, že si každé ráno taký utrápený? Ne­povieš mi to? Am­nón mu po­vedal: Milujem Támar, ses­tru môj­ho brata Ab­solóna.

Bible21

4 „Co že tak den za dnem chřadneš, králov­ský synu? Ne­svěříš se mi?“ vy­ptával se ho. „Miluji Tá­mar, sest­ru mého bra­t­ra Abšaloma,“ pro­zra­dil mu Amnon.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček