Ekumenický1. Samuelova7,11

1. Samuelova 7:11

Nato Iz­raeliti vy­razili z Micpy, prena­sledovali Filištín­cov a porážali ich až po mies­to poniže Bét-Káru.


Verš v kontexte

10 Keď Samuel prinášal Hos­podinovi spaľovanú obetu, Filištín­ci na­pad­li Iz­rael. V ten deň Hos­podin spus­til na Filištín­cov veľké hromobitie a tak ich zmiatol, že Iz­raelu podľah­li. 11 Nato Iz­raeliti vy­razili z Micpy, prena­sledovali Filištín­cov a porážali ich až po mies­to poniže Bét-Káru. 12 Vtedy vzal Samuel kameň, po­stavil ho medzi Mic­pu a Šén, na­zval ho Eben-Ezer a po­vedal: Až po­tiaľto nám po­máhal Hos­podin.

späť na 1. Samuelova, 7

Príbuzné preklady Roháček

11 A mužovia Iz­raelovi vy­šli z Mic­py a honili Filištínov a bili ich až dolu pod Bét-kár.

Evanjelický

11 Nato Iz­rael­ci vy­tiah­li z Mic­py, prena­sledovali Filištín­cov a bili ich až po mies­to pod Bét-Károm.

Ekumenický

11 Nato Iz­raeliti vy­razili z Micpy, prena­sledovali Filištín­cov a porážali ich až po mies­to poniže Bét-Káru.

Bible21

11 Iz­rae­lští muži vy­razi­li z Micpy, pusti­li se za Fi­liští­ny a po­bíje­li je až pod Bet-kar.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček