Ekumenický1. Samuelova26,13

1. Samuelova 26:13

Po­tom prešiel Dávid na druhú stranu, za­stal si na končiari vr­chu v dostatočnej vzdialenos­ti od nich


Verš v kontexte

12 Dávid vzal kopiju a poľnú fľašu, čo mal Saul pri hlave, a od­išli. Ni­kto nič ne­videl, ni­kto o tom ne­vedel a ni­kto sa nezobudil. Všet­ci spali, lebo Hos­podin zo­slal na nich tvr­dý spánok. 13 Po­tom prešiel Dávid na druhú stranu, za­stal si na končiari vr­chu v dostatočnej vzdialenos­ti od nich 14 a za­volal na ľud a na Ab­néra, syna Nérov­ho: Ab­nér, od­povieš mi? Ab­nér od­vetil: Kto si, že voláš na kráľa?

späť na 1. Samuelova, 26

Príbuzné preklady Roháček

13 Po­tom prešiel Dávid na druhú stranu a po­stavil sa na temene vr­chu zďaleka, takže bolo veľké mies­to medzi nimi.

Evanjelický

13 Keď Dávid prešiel na druhú stranu, za­stal si zďaleka na temene vr­chu; medzi nimi bola veľká vzdialenosť.

Ekumenický

13 Po­tom prešiel Dávid na druhú stranu, za­stal si na končiari vr­chu v dostatočnej vzdialenos­ti od nich

Bible21

13 David přešel na druhou stranu a po­stavil se opodál na vr­chol kop­ce, aby byl od něj dost dale­ko.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček