Ekumenický1. Samuelova24,6

1. Samuelova 24:6

Mal však výčit­ky svedomia, že od­rezal cíp Sau­lov­ho plášťa.


Verš v kontexte

5 Muži hovorili Dávidovi: Toto je deň, o ktorom ti vravel Hos­podin: Vy­dám ti do moci ne­priateľa. Nalož s ním, ako sa ti páči! Dávid vstal a nebadane od­rezal cíp Sau­lov­ho plášťa. 6 Mal však výčit­ky svedomia, že od­rezal cíp Sau­lov­ho plášťa. 7 Svojej družine po­vedal: Nech ma Hos­podin chráni, aby som svoj­mu pánovi, Hos­podinov­mu po­mazanému, niečo také vy­konal a na­padol ho. Je pred­sa Hos­podinov po­mazaný.

späť na 1. Samuelova, 24

Príbuzné preklady Roháček

6 A riekol svojim mužom: Nech ma Hos­podin za­chráni od toho, aby som to mal učiniť svoj­mu pánovi, po­mazanému Hos­podinov­mu, vy­strieť svoju ruku na neho, lebo je po­mazaný Hos­podinov.

Evanjelický

6 Po­tom mu začalo biť srd­ce, že od­rezal cíp Sau­lov­ho plášťa.

Ekumenický

6 Mal však výčit­ky svedomia, že od­rezal cíp Sau­lov­ho plášťa.

Bible21

6 Po­tom ho ale trápi­lo svědo­mí, že Saulovi uří­zl ten cíp pláště,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček