Ekumenický1. Samuelova22,23

1. Samuelova 22:23

Zo­staň pri mne a neboj sa! Každý, kto ohrozuje môj život, ohrozuje aj tvoj život. Pri mne budeš v bezpečí.


Verš v kontexte

21 Eb­jatár priniesol Dávidovi správu o tom, že Saul po­v­raždil Hos­podinových kňazov. 22 Dávid po­vedal Eb­jatárovi: Už vtedy, keď tam bol Doég Edóm­sky, som vedel, že to určite udá Sau­lovi. Ne­siem zod­poved­nosť za všet­kých členov tvojej rodiny. 23 Zo­staň pri mne a neboj sa! Každý, kto ohrozuje môj život, ohrozuje aj tvoj život. Pri mne budeš v bezpečí.

späť na 1. Samuelova, 22

Príbuzné preklady Roháček

23 Zo­staň u mňa. neboj sa, lebo ten, kto bude hľadať moju dušu, bude hľadať tvoju dušu, lebo budeš chránený u mňa.

Evanjelický

23 Zo­staň u mňa, neboj sa, lebo kto by siahal na môj život, bude siahať i na tvoj. Ale pri mne budeš v bez­pečí.

Ekumenický

23 Zo­staň pri mne a neboj sa! Každý, kto ohrozuje môj život, ohrozuje aj tvoj život. Pri mne budeš v bezpečí.

Bible21

23 Zůstaň se mnou, ne­boj se. Ten, kdo usi­lu­je o můj život, usi­lu­je i o tvůj, u mě jsi ale v bezpečí.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček