Ekumenický1. Samuelova2,23

1. Samuelova 2:23

Do­hováral im: Čo to vy­číňate? Od všet­kého ľudu počúvam o vás samé zlé veci.


Verš v kontexte

22 Hoci bol Éli už veľmi starý, musel počúvať o všetkom, čo robili jeho synovia celému Iz­raelu, i o tom, ako spávali so ženami, ktoré slúžili pri vchode do stanu stretávania. 23 Do­hováral im: Čo to vy­číňate? Od všet­kého ľudu počúvam o vás samé zlé veci. 24 Pre­staňte s tým, synovia moji! Nie je to dob­rá správa, čo sa, ako počúvam, šíri o vás medzi Hos­podinovým ľudom.

späť na 1. Samuelova, 2

Príbuzné preklady Roháček

23 A po­vedal im: Prečo robíte také veci? Lebo čujem o vašich zlých skut­koch od všet­kého tohoto ľudu.

Evanjelický

23 I po­vedal im: Prečo páchate také veci? Len zlé počúvam o vás od všet­kého toh­to ľudu.

Ekumenický

23 Do­hováral im: Čo to vy­číňate? Od všet­kého ľudu počúvam o vás samé zlé veci.

Bible21

23 „Co to provádíte?“ říkal jim. „O­de všech li­dí se o vás do­slýchám hroz­né věci.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček