Ekumenický1. Samuelova19,5

1. Samuelova 19:5

S nasadením vlast­ného života za­bil Filištín­ca a tak do­pomohol Hos­podin celému Iz­raelu k veľkému víťazs­tvu. Sám si to videl a radoval si sa. Prečo by si sa mal pre­hrešiť vraždou ne­vin­ného a bez­dôvod­ne za­biť Dávida?


Verš v kontexte

4 Jonatán sa pred svojím ot­com Sau­lom za­stával Dávida a hovoril: Nech sa kráľ nedopus­tí hriechu na svojom služob­níkovi Dávidovi, veď ani on sa proti tebe ne­preh­rešil, na­opak, urobil ti veľmi užitočnú službu. 5 S nasadením vlast­ného života za­bil Filištín­ca a tak do­pomohol Hos­podin celému Iz­raelu k veľkému víťazs­tvu. Sám si to videl a radoval si sa. Prečo by si sa mal pre­hrešiť vraždou ne­vin­ného a bez­dôvod­ne za­biť Dávida? 6 Saul sa pod­volil Jonatánovi a pri­sahal: Akože žije Hos­podin, Dávida ne­slobod­no za­biť.

späť na 1. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

5 A vy­staviac svoj život nebez­pečen­stvu za­bil Filištína, a Hos­podin učinil veľké spasenie celému Iz­raelovi. Videl si to a radoval si sa. A tak prečo hrešíš proti ne­vin­nej krvi chcúc za­biť Dávida, bez príčiny?

Evanjelický

5 Veď svoj život vy­stavil nebez­pečen­stvu, keď za­bil Filištín­ca; vtedy Hos­podin spôsobil veľké vy­slobodenie celému Iz­raelu. Ty si to videl a tešil si sa. Prečo teda hrešíš proti ne­vin­nej krvi a chceš Dávida bez príčiny za­biť?

Ekumenický

5 S nasadením vlast­ného života za­bil Filištín­ca a tak do­pomohol Hos­podin celému Iz­raelu k veľkému víťazs­tvu. Sám si to videl a radoval si sa. Prečo by si sa mal pre­hrešiť vraždou ne­vin­ného a bez­dôvod­ne za­biť Dávida?

Bible21

5 Na­sa­dil vlastní život, aby za­bil toho Fi­liští­na, a tak Hos­po­din da­roval ce­lé­mu Iz­rae­li ve­liké vítěz­ství. Když jsi to vi­děl, ra­doval ses. Pro­č bys ub­ližoval ne­vinné­mu člověku? Pro­č bys Davi­da pro nic za nic zabíjel?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček