Ekumenický1. Samuelova17,10

1. Samuelova 17:10

Filištínec po­kračoval: Dnes som po­tupil bojové rady Iz­raela. Pošlite mi nie­koho na súboj.


Verš v kontexte

9 Ak v boji zvíťazí a za­bije ma, budeme vašimi sluhami. No ak zvíťazím ja a za­bijem ho, vy sa stanete našimi pod­danými a budete nám slúžiť. 10 Filištínec po­kračoval: Dnes som po­tupil bojové rady Iz­raela. Pošlite mi nie­koho na súboj. 11 Keď Saul a celý Iz­rael tieto slová Filištín­ca počúvali, zdesili sa a veľmi sa báli.

späť na 1. Samuelova, 17

Príbuzné preklady Roháček

10 A k­rome toho vravel Filištín: Ja som dnes po­hanil voj­ská Iz­raelove. Nože mi tedy dajte muža, aby sme sa spolu borili!

Evanjelický

10 Filištínec po­kračoval: Dnes som tupil iz­rael­ské šíky. Daj­te mi muža, aby sme spolu zápasili.

Ekumenický

10 Filištínec po­kračoval: Dnes som po­tupil bojové rady Iz­raela. Pošlite mi nie­koho na súboj.

Bible21

10 Po­tom ten Fi­lištín do­dal: „Vyzývám dnes iz­rael­ské šiky: Dej­te mi něko­ho, kdo se mnou půjde na souboj!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček