Ekumenický1. Kráľov8,18

1. Kráľov 8:18

Hos­podin však môj­mu ot­covi Dávidovi po­vedal: Správ­ne si po­stupoval, keď si mal na mys­li stav­bu domu na počesť môj­ho mena.


Verš v kontexte

17 Už môj otec Dávid za­mýšľal po­staviť dom na počesť mena Hos­podina, Boha Iz­raela. 18 Hos­podin však môj­mu ot­covi Dávidovi po­vedal: Správ­ne si po­stupoval, keď si mal na mys­li stav­bu domu na počesť môj­ho mena. 19 Ten dom však ne­po­stavíš ty, ale tvoj syn, ktorého splodíš. On po­staví dom na počesť môj­ho mena.

späť na 1. Kráľov, 8

Príbuzné preklady Roháček

18 Ale Hos­podin riekol Dávidovi, môj­mu ot­covi: Že to bolo v tvojom srd­ci vy­staviť môj­mu menu dom, dob­re si učinil, že to bolo v tvojom srd­ci.

Evanjelický

18 Hos­podin však riekol môj­mu ot­covi Dávidovi: Keďže máš na mys­li stav­bu domu môj­mu menu, dob­re robíš, že to máš na mys­li.

Ekumenický

18 Hos­podin však môj­mu ot­covi Dávidovi po­vedal: Správ­ne si po­stupoval, keď si mal na mys­li stav­bu domu na počesť môj­ho mena.

Bible21

18 Hos­po­din mu ale ře­kl: ‚Je dobře, že chceš mé­mu jménu po­stavit chrám.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček