Ekumenický1. Kráľov7,23

1. Kráľov 7:23

Zhotovil aj liate more, ktoré malo priemer desať lakťov, bolo ok­rúh­le a hl­boké päť lakťov. Ob­vod meral trid­sať lakťov.


Verš v kontexte

22 Stĺpy mali na vr­chole tvar ľalie. Tým bola do­končená práca na stĺpoch. 23 Zhotovil aj liate more, ktoré malo priemer desať lakťov, bolo ok­rúh­le a hl­boké päť lakťov. Ob­vod meral trid­sať lakťov. 24 Poniže jeho lemu sa po celom ob­vode vinuli oz­doby popínavých rast­lín, desať na lakeť. Dva rady popínavých rast­lín obopínali do­okola more a boli od­liate spolu s ním.

späť na 1. Kráľov, 7

Príbuzné preklady Roháček

23 A spravil uliate more. Desať lakťov šír­ky bolo od jed­ného jeho kraja po jeho d­ruhý kraj, a bolo okrúhle do­okola, a jeho výška bola päť lakťov, a šnúra trid­siatich lakťov ho ob­jala do­okola.

Evanjelický

23 Ďalej zhotovil liate more; desať lakťov malo priemer od kraja po okraj a bolo ok­rúh­le. Jeho výška bola päť lakťov a po ob­vode ho moh­la obop­núť trid­saťlakťová šnúra.

Ekumenický

23 Zhotovil aj liate more, ktoré malo priemer desať lakťov, bolo ok­rúh­le a hl­boké päť lakťov. Ob­vod meral trid­sať lakťov.

Bible21

23 Po­té od­lil kula­tou nádrž zvanou Moře. Na­příč od okraje k okra­ji měři­la 10 lok­tů, na výšku 5 lok­tů a po obvo­du 30 lok­tů.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček