Ekumenický1. Kráľov5,3

1. Kráľov 5:3

desať kusov vy­kŕmeného dobyt­ka, dvad­sať dobytčiat z pastvy, sto kusov oviec, ok­rem jeleňov, gaziel, an­tilop a vy­kŕmenej hydiny.


Verš v kontexte

2 Šalamún spot­reboval den­ne trid­sať kórov jem­nej a šesťdesiat kórov hrubej múky, 3 desať kusov vy­kŕmeného dobyt­ka, dvad­sať dobytčiat z pastvy, sto kusov oviec, ok­rem jeleňov, gaziel, an­tilop a vy­kŕmenej hydiny. 4 Pre­tože vládol nad územím po Euf­rat, od Tif­sachu po Gazu, nad všet­kými kráľmi územia pred Euf­ratom, mal po­koj od všet­kých susedov.

späť na 1. Kráľov, 5

Príbuzné preklady Roháček

3 Ty si znal Dávida, môj­ho ot­ca, a vieš, že nemohol vy­staviť dom menu Hos­podina, svoj­ho Boha, pre voj­ny, ktoré ho ob­kľučovaly, do­kiaľ ich nedal Hos­podin pod jeho nohy.

Evanjelický

3 desať kusov vy­kŕmeného dobyt­ka, dvad­sať kusov dobyt­ka z pas­tvy, sto kusov oviec, ok­rem jeleňov, gaziel, srn­cov a vy­kŕmenej hydiny.

Ekumenický

3 desať kusov vy­kŕmeného dobyt­ka, dvad­sať dobytčiat z pastvy, sto kusov oviec, ok­rem jeleňov, gaziel, an­tilop a vy­kŕmenej hydiny.

Bible21

3 10 ku­sů krmného dobytka, 20 ku­sů do­bytka z pastvin, 100 ku­sů bravua mimo to je­lení, gaze­lí a srnčí maso a tu nej­lepší drůbež.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček