Ekumenický1. Kráľov5,13

1. Kráľov 5:13

Hovoril o stromoch, a to od libanon­ského céd­ra až po yzop, čo ras­tie na múre. Ďalej hovoril o zvieratách, o vtákoch, o plazoch a rybách.


Verš v kontexte

12 Zložil tritisíc prís­loví a jeho pies­ní bolo tisíc­päť. 13 Hovoril o stromoch, a to od libanon­ského céd­ra až po yzop, čo ras­tie na múre. Ďalej hovoril o zvieratách, o vtákoch, o plazoch a rybách. 14 Šalamúnovu múd­rosť pri­chádzali počúvať ľudia zo všet­kých národov a všet­ci po­zem­skí králi, ktorí sa do­zvedeli o jeho múd­ros­ti.

späť na 1. Kráľov, 5

Príbuzné preklady Roháček

13 A kráľ Šalamún dal vy­brať dáv­ku z celého Iz­raela, a tej dáv­ky bolo trid­sať tisíc mužov.

Evanjelický

13 Hovoril aj o stromoch, počínajúc céd­rom na Libanone až po yzop vy­ras­tajúci zo steny, ba hovoril aj o zvieratách, vtákoch, plazoch a rybách.

Ekumenický

13 Hovoril o stromoch, a to od libanon­ského céd­ra až po yzop, čo ras­tie na múre. Ďalej hovoril o zvieratách, o vtákoch, o plazoch a rybách.

Bible21

13 Hovořil o rost­lináchod ced­ru v li­banon­ském po­hořípo yzop u zdi nádvoří. Hovořil o zvěři a ptácích, o rybách a také o brou­cích.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček