Ekumenický1. Kráľov2,22

1. Kráľov 2:22

Kráľ Šalamún svojej mat­ke od­povedal: Prečo žiadaš pre Adóniju len Šunémčan­ku Abíšag? Žiadaj preňho i kráľov­stvo, veď je mojím starším bratom a s ním je kňaz Eb­jatár a Cerújin syn Jóab.


Verš v kontexte

21 Po­vedala: Nech dajú Šunémčan­ku Abíšag za ženu tvoj­mu bratovi Adónijovi. 22 Kráľ Šalamún svojej mat­ke od­povedal: Prečo žiadaš pre Adóniju len Šunémčan­ku Abíšag? Žiadaj preňho i kráľov­stvo, veď je mojím starším bratom a s ním je kňaz Eb­jatár a Cerújin syn Jóab. 23 Kráľ Šalamún pri­sahal na Hos­podina: Nech ma po­tres­ce Boh, ak Adónija za túto žiadosť neza­platí svojím životom.

späť na 1. Kráľov, 2

Príbuzné preklady Roháček

22 Na to od­povedal kráľ Šalamún a riekol svojej mat­ke: A prečože ty žiadaš Abizagu Sunamit­skú pre Adoniáša? Ale žiadaj pre neho kráľov­stvo, lebo on je môj brat, starší odo mňa! Áno pre neho a pre Ebiatára, kňaza, a pre Joába, syna Ceruje!

Evanjelický

22 Kráľ Šalamún od­povedal svojej mat­ke: Prečo žiadaš pre Adóniju len Šunémčan­ku Abíšagu? Žiadaj pre neho aj kráľov­stvo, veď on je mojím starším bratom, a s ním je aj kňaz Eb­játar a Jóáb, syn Cerújin.

Ekumenický

22 Kráľ Šalamún svojej mat­ke od­povedal: Prečo žiadaš pre Adóniju len Šunémčan­ku Abíšag? Žiadaj preňho i kráľov­stvo, veď je mojím starším bratom a s ním je kňaz Eb­jatár a Cerújin syn Jóab.

Bible21

22 „Pro­č žádáš pro Ado­niáše Šu­ne­mi­tku Abišag?“ od­po­věděl jí král Šalo­moun. „To už pro něj rovnou žá­dej králov­ství! Vž­dyť je to můj starší bra­tr a navíc má na své straně kněze Abi­a­ta­ra i Joá­ba, syna Ceruji.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček