Ekumenický1. Kráľov11,23

1. Kráľov 11:23

Boh vzbudil Šalamúnovi ďalšieho protiv­níka v Eljádovom synovi Rezónovi, ktorý ušiel od svoj­ho pána Hadad-Ezera, kráľa Cóby.


Verš v kontexte

22 Faraón sa spýtal: Čo ti u mňa chýba, že zrazu chceš odísť do svojej krajiny? Od­povedal: Nič. No aj tak ma pre­pusť. 23 Boh vzbudil Šalamúnovi ďalšieho protiv­níka v Eljádovom synovi Rezónovi, ktorý ušiel od svoj­ho pána Hadad-Ezera, kráľa Cóby. 24 Ob­klopil sa mužs­tvom a stal sa veliteľom záškod­níkov. Keď ich Dávid nivočil, od­išli do Damas­ku, kde sa usadili a tam i vlád­li.

späť na 1. Kráľov, 11

Príbuzné preklady Roháček

23 A Bôh mu vzbudil aj iného protivníka, Rezóna, syna El­jadov­ho, ktorý bol utiekol od Hadadezera, kráľa Cóby, svoj­ho pána.

Evanjelický

23 Ďalej mu Boh po­stavil protiv­níka v Rezónovi, synovi El­jádovom, ktorý ušiel od svoj­ho pána Hadadezera, kráľa Cóby.

Ekumenický

23 Boh vzbudil Šalamúnovi ďalšieho protiv­níka v Eljádovom synovi Rezónovi, ktorý ušiel od svoj­ho pána Hadad-Ezera, kráľa Cóby.

Bible21

23 Dalšího pro­tivníka Bůh Šalo­mou­novi vzbu­dil v Rezo­novi, synu Eli­a­dovu, který uprchl od svého pá­na Ha­dad-eze­ra, krále Có­by.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček