Bible21Genesis20,16

Genesis 20:16

Sáře pak ře­kl: „Hle, dal jsem tvé­mu brat­ru tisíc še­ke­lů stříb­ra; to ti bude za­dostiučiněním pře­de vše­mi, kdo jsou s te­bou. Tím vším bu­deš ospravedlněna.“


Verš v kontexte

15 Ře­kl: „Hle, má země je před te­bou; byd­li, kde se ti zlíbí.“ 16 Sáře pak ře­kl: „Hle, dal jsem tvé­mu brat­ru tisíc še­ke­lů stříb­ra; to ti bude za­dostiučiněním pře­de vše­mi, kdo jsou s te­bou. Tím vším bu­deš ospravedlněna.“ 17 Abraham se pak mod­lil k Bohu a Bůh uz­dravil Abi­me­le­cha i jeho ženu a jeho děvečky, aby moh­ly ro­dit dě­ti.

späť na Genesis, 20

Príbuzné preklady Roháček

16 A Sáre po­vedal: Hľa, dal som tvoj­mu bratovi tisíc strieb­ra, a tedy hľa, to ti bude závojom očí pre všet­kých, ktorí sú s tebou jako aj u všet­kých. A bola po­kar­haná.

Evanjelický

16 Sáre však po­vedal: Tu, hľa, tisíc striebor­ných dávam tvoj­mu bratovi, to ti bude na ospravedl­nenie v očiach všet­kých, ktorí sú s tebou; v každom ohľade budeš očis­tená.

Ekumenický

16 Sáre po­vedal: Po­zri, tvoj­mu bratovi som dal tisíc striebor­ných, to bude odškod­né na za­stretie očí všet­kým, čo sú s tebou. Tým budeš ospravedl­nená pred všet­kými.

Bible21

16 Sáře pak ře­kl: „Hle, dal jsem tvé­mu brat­ru tisíc še­ke­lů stříb­ra; to ti bude za­dostiučiněním pře­de vše­mi, kdo jsou s te­bou. Tím vším bu­deš ospravedlněna.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček