Bible211. Samuel30,3

1. Samuel 30:3

Když David se svý­mi muži do­razil do měs­ta, hle – bylo vy­pálené a je­jich že­ny, synové i dce­ry od­vlečeni do za­jetí!


Verš v kontexte

2 Všech­ny, kdo tam zůsta­li, že­ny, dě­ti i starce, za­ja­li. Niko­ho ne­za­bi­li, ale od­ve­dli je s se­bou pryč. 3 Když David se svý­mi muži do­razil do měs­ta, hle – bylo vy­pálené a je­jich že­ny, synové i dce­ry od­vlečeni do za­jetí! 4 David i jeho muži se dali do hla­si­tého pláče, až už nemě­li sílu pla­kat dál.

späť na 1. Samuel, 30

Príbuzné preklady Roháček

3 A keď prišiel Dávid a jeho mužovia k mes­tu, videl, že hľa, je spálené ohňom, a že ich ženy, ich synovia aj ich dcéry sú od­vedené do zajatia.

Evanjelický

3 Keď prišiel Dávid so svojimi mužmi k mes­tu, aj­hľa, bolo vy­pálené a ženy, synovia i dcéry boli od­vlečení do zajatia.

Ekumenický

3 Keď prišiel Dávid so svojimi mužmi k mestu, zis­til, že je vy­pálené a že ich ženy, synovia a dcéry boli od­vlečení.

Bible21

3 Když David se svý­mi muži do­razil do měs­ta, hle – bylo vy­pálené a je­jich že­ny, synové i dce­ry od­vlečeni do za­jetí!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček